Я забыл свой пароль!
Входя при помощи этих кнопок, вы подтверждаете согласие с правилами
Регистрируясь при помощи этих кнопок, вы подтверждаете согласие с правилами
- Лента
- |
- Участники
- |
- Фото 28
- |
- Видео 3
- |
- Мероприятия 0
Адиафора (безразличие) - Православный словарь - Елицы
Адиа́фора (греч. ἀδιάφορος – «безразличное») – термин, обозначающий поступки человека, которые представляются как нравственно безразличные, которые не могут быть оценены ни как хорошие, ни как плохие.
С точки зрения православного Нравственного богословия, деяния человека всегда имеют нравственное качество: одни из них ведут к спасению, другие — к вечной гибели.
Адиафора (безразличие)
Димитрий, да я Вас простил, Димитрий, ну что Вы, право, так переживаете :simple_smile: Брате, все хорошо.
Александр, :simple_smile:
Александр, "изначáла же не бы́сть тáко". Читать творения желательно в оригинале, а не в интерпретации переводчиков. Чтобы не получилось как например со словом "любовь" - слово одно применяют, а значение его различны (https://elitsy.ru/profile/42907/176297/).
Например, ссылка на один из словарей h...
Развернуть
Александр, "изначáла же не бы́сть тáко". Читать творения желательно в оригинале, а не в интерпретации переводчиков. Чтобы не получилось как например со словом "любовь" - слово одно применяют, а значение его различны (https://elitsy.ru/profile/42907/176297/).
Например, ссылка на один из словарей http://www.efremova.info/word/ravnodushie.html#.WXcmr1FLdaQ.
Так что, значение и толкование слова "равнодушие" именно таково:
Слова "равнодушие" и "равнодушный" (наречие равнодушно) вошли в русский литературный язык из языка древнецерковнославянского. В «Материалах» И. И. Срезневского указано слово "равьнодушевьный" в значении — `равномыслящий' 〨σόψυχος). Пример на такое употребление известен из Псалтыри XIII в. Понятно, что слово "равно" могло быть направлено в две стороны: оно могло обозначать `тождество, подобие, равенство с другими' или `одинаковость, равность, постоянство внутри одного сознания'. Победило это второе значение. В русском литературном языкеXVIII в. слово равнодушие употреблялось в значении: «Внутреннее спокойствие, твердость, постоянство, свойство человека, которого внезапность или опасность возмутить и дух востревожить не может» (сл. АР 1806—1822, ч. 5, с. 781). A равнодушный значило: «`Спокойным духом на все взирающий'. Равнодушный человек не восхищается щастием и не унывает в нещастии» (там же).
Кстати полагаю что "хладнокровный" тоже добавить сюда в значения можно.
Итого: равнодушный - человек спокойный, в ровном состоянии духа; равномыслящий, невозмутимый, хладнокровный, безпристрастный, безстрастный.
Свернуть
Дмитрий Юрьевич, может оно все и так, но надо понимать, что уже несколько поколений выросло с другим знанием и пониманием обозначений многих слов и уже давным-давно никто не общается языком 18 века, а уж тем более, 13! Ау! На дворе 21 век! 😊
Дмитрий Юрьевич, может оно все и так, но надо понимать, что уже несколько поколений выросло с другим знанием и пониманием обозначений многих слов и уже давным-давно никто не общается языком 18 века, а уж тем более, 13! Ау! На дворе 21 век! 😊
Ирина, не аргумент. И что с того, что много поколений не замечает Бога в своей жизни, из этого же не следует, что им нужно последовать. Сообщество же называется "Православный словарь" - чтобы ПРАВИЛЬНО пользоваться словами.
Добро пожаловать в сообщество https://elitsy.ru/communities/107190/ .
Ирина, не аргумент. И что с того, что много поколений не замечает Бога в своей жизни, из этого же не следует, что им нужно последовать. Сообщество же называется "Православный словарь" - чтобы ПРАВИЛЬНО пользоваться словами.
Добро пожаловать в сообщество https://elitsy.ru/communities/107190/ .
Дмитрий Юрьевич, Вам не кажется, что пример не совсем удачный?!
ПРАВИЛЬНО пользоваться словами - это, наверное, в первую очередь, чтоб тебя понимал собеседник?! И какие бы Вы там словари не читали, а изъясняетесь - то Вы на современном языке! Потому что знаете, что иначе Вас, просто, никто не пой...
Развернуть
Дмитрий Юрьевич, Вам не кажется, что пример не совсем удачный?!
ПРАВИЛЬНО пользоваться словами - это, наверное, в первую очередь, чтоб тебя понимал собеседник?! И какие бы Вы там словари не читали, а изъясняетесь - то Вы на современном языке! Потому что знаете, что иначе Вас, просто, никто не поймет! Тогда не понятно, к чему Вы призываете, устроить языковой переворот?!
Свернуть
Дмитрий Юрьевич, Вам не кажется, что пример не совсем удачный?!
ПРАВИЛЬНО пользоваться словами - это, наверное, в первую очередь, чтоб тебя понимал собеседник?! И какие бы Вы там словари не читали, а изъясняетесь - то Вы на современном языке! Потому что знаете, что иначе Вас, просто, никто не пой...
Развернуть
Дмитрий Юрьевич, Вам не кажется, что пример не совсем удачный?!
ПРАВИЛЬНО пользоваться словами - это, наверное, в первую очередь, чтоб тебя понимал собеседник?! И какие бы Вы там словари не читали, а изъясняетесь - то Вы на современном языке! Потому что знаете, что иначе Вас, просто, никто не поймет! Тогда не понятно, к чему Вы призываете, устроить языковой переворот?!
Свернуть
Ирина, Что значит "пример не совсем удачный", может - мой пример не подходящий? А по мне так - в самый раз, ещё и добавлю - "не сообразýйтеся вѣ́ку семý". Что бы меня понимал собеседник стараюсь применять слова понятные ему вне зависимости от текущей конъюнкту́ры. Поэтому зная истинное значение с...
Развернуть
Ирина, Что значит "пример не совсем удачный", может - мой пример не подходящий? А по мне так - в самый раз, ещё и добавлю - "не сообразýйтеся вѣ́ку семý". Что бы меня понимал собеседник стараюсь применять слова понятные ему вне зависимости от текущей конъюнкту́ры. Поэтому зная истинное значение слова "равнодушный" я его не применяю в контексте толерантный, а применяю слово "безразличный", так равно-понятно для всех.
Свернуть
Ирина, Что значит "пример не совсем удачный", может - мой пример не подходящий? А по мне так - в самый раз, ещё и добавлю - "не сообразýйтеся вѣ́ку семý". Что бы меня понимал собеседник стараюсь применять слова понятные ему вне зависимости от текущей конъюнкту́ры. Поэтому зная истинное значение с...
Развернуть
Ирина, Что значит "пример не совсем удачный", может - мой пример не подходящий? А по мне так - в самый раз, ещё и добавлю - "не сообразýйтеся вѣ́ку семý". Что бы меня понимал собеседник стараюсь применять слова понятные ему вне зависимости от текущей конъюнкту́ры. Поэтому зная истинное значение слова "равнодушный" я его не применяю в контексте толерантный, а применяю слово "безразличный", так равно-понятно для всех.
Свернуть
Бог Вам в помощь!