Адрес электронной почты
Пароль
Я забыл свой пароль!
Входя при помощи этих кнопок, вы подтверждаете согласие с правилами и даёте разрешение на передачу необходимых для работы персональных данных. Политика конфиденциальностии
Имя
Адрес электронной почты
Пароль
Регистрируясь при помощи этих кнопок, вы подтверждаете согласие с правилами и даёте разрешение на передачу необходимых для работы персональных данных. Политика конфиденциальностии
Сообщество

Православные филворды в честь святых

Филворд в честь святого равноапостольного Николая Японского

Святитель Николай Японский (в миру – Иван Дмитриевич Касаткин) родился 1 августа 1836 года в селе Берёза (3)Смоленской губернии. В Крещении он получил имя (2)Иоанн – в честь святого и славного Пророка и Предтечи Крестителя Господня. Отец Ивана служил (1)диаконом в сельской церкви, а мать умерла рано – когда мальчику было лишь пять лет.
Несмотря на бедность, Ваню отдали учиться в духовное училище, а затем и в (3)Смоленскую семинарию. И чтобы добираться до места учёбы - в (3)Смоленск - он ходил пешком, преодолевая свыше 150 километров! В 20 лет он на отлично окончил курс семинарии и отправился учиться далее – в Санкт-Петербургскую Духовную Академию. Со студенческих лет Иван отправлял часть своего жалованья своему отцу – пока тот был жив! Иван предполагал, что посвятит себя профессорской деятельности... Но один случай резко переменил его планы. Однажды он увидел объявление о свободном месте настоятеля посольской церкви в Японии. А некоторые друзья будущего святителя выразили желание туда ехать. Он пошёл на вечернюю службу. И здесь, во время всенощной, он вдруг решил, что поедет именно туда! Вернувшись со службы, он направился к ректору Академии и изъявил ему свою волю! Преосвященный епископ с воодушевлением воспринял его пожелание и сообщил об этом митрополиту! И вскоре – судьба его была решена! Ивана постригли в монахи с именем Николай, в честь Мирликийского Чудотворца, и летом того же 1860 года отец Николай покинул Петербург и на пару дней остановился в родной деревне. Простившись с ближними, он взял Смоленскую икону Божией Матери и отправился в одной кибитке через всю Россию в Японию! На зиму он остановился в Николаевске-на-Амуре, а 2 июня 1861 года он прибыл в японский порт (4)Хакодате!
Ещё до прибытия будущего святителя, в (4)Хакодате на территории посольства была выстроена церковь в честь Воскресения Христова! При этом само отношение японцев к иностранцам было ещё в большей степени враждебным! И проповедь христианства (любых форм вероисповеданий) в стране каралась даже смертью!
Через год после приезда отца Николая началась гражданская война, которая продлилась восемь лет! Это были, пожалуй, самые тяжёлые, но и самые учительные годы для новоявленного миссионера! Именно в эти восемь лет будущий владыка изучил язык, историю и культуру Японии!
И первым новообращённым в Православие японцем стал бывший (6)самурай, жрец синтоистской кумирни Такума (5)Савабе! Он был прекрасным фехтовальщиком, и потому обучал этому ремеслу сына русского консула! Был 1864 год. (5)Савабе не раз встречался в доме русского консула с отцом Николаем, к которому он враждебно относился. Тогда православный священник спросил его:
- За что ты меня так ненавидишь?
- Вас, иностранцев, нужно всех перебить! – злобно ответил (5)Савабе. - Вы пришли высматривать нашу землю! А ты своей проповедью больше всех навредишь Японии!
- А ты разве знаком с моим учением? – спросил в ответ батюшка.
- Нет, - раскрылся тот.
- А разве справедливо судить, не выслушавши его? Ты сначала выслушай и узнай, а потом и суди! Если моё учение будет худо, тогда - прогоняй нас! Тогда ты будешь справедлив! – так говорил будущий владыка!
- Ну, говори! – сказал тот.
Благоразумие и добродушие батюшки потрясли (6)самурая! Он стал навещать отца Николая и в течение года попросил его о Таинстве (7)Крещения! Он возжелал послужить Отечеству распространением христианства! И вот что говорил Такума (5)Савабе, когда ещё был жрецом: «Открыто читать эту книгу (Евангелие) я не мог, а читать очень хотелось! Вот я и выдумал читать её в то время, когда совершал службы в своем мия (языческом храме – ред.). Положу, бывало, перед собой Евангелие вместо языческого служебника, да и читаю, постукивая в барабан. А и никто и не подумал, что я читаю иностранную "ересь"!»
Вскоре (5)Савабе к отцу Николаю приведёт и двух своих друзей. Они стали самостоятельно проводить (8)катехизаторские беседы, и к весне 1868 года уже насчитывалось 20 человек, пожелавших принять (7)Крещение! В апреле батюшка Николай крестил трёх наиболее способных учеников, в числе которых был и Такума (5)Савабе, принявший имя Павел! Тогда, за пять месяцев до наступления эпохи Мэйдзи («Просвещённого Правления»), и родилась Японская Православная Церковь!
Но на Павла (5)Савабе вскоре обрушились тяжёлые испытания! Его жена сошла с ума и в припадке болезни подожгла свой дом! И теперь Павел не имел ни средств к существованию, ни приюта! А в том году его ещё и заключили в темницу! Но впоследствии он увидит и сына своего христианином, а через несколько лет и вовсе - примет сан священника!
Запрет на проповедь христианства действовал до 1873 года, но уже в 1870 по ходатайству отца Николая Святейшим Синодом будет учреждена Русская Духовная Миссия в Японии! Начнётся приток пожертвований. В нескольких городах Японии, в т.ч. и столице – (10)Токио – были организованы миссионерские центры! За 8 лет работы, Миссия по количеству привлечённых христиан стала вдвое больше, чем все католические и протестантские миссии вместе взятые!
Первым и главенствующим делом святителя стал (9)перевод Священного Писания и богослужебных книг на японский язык! А в Японии любили чтение печатного слова! Японский язык святитель Николай считал наисложнейшим в мире! Главным стало для него ни насколько не уклоняться от смысла текста! Вульгаризмы были не допустимы! И чтобы (9)перевод был доступен для всех, положено было употреблять язык средней сложности! Трудности языка были связаны ещё и с тем, что веками его иероглифы использовались буддистами и синтоистами, что придавало им соответствующий смысл, труднопереводимый в православном контексте. За 4-5 часов работы святителю удавалось переводить до 15 стихов! Вначале он перевёл Евангелие и Апостол, а затем и перевёл Послания апостолов! Краткий молитвослов был переведён с китайского. Чин (7)Крещения тоже стал совершаться на японском! Богословские книги также стали доступны и на родном для Страны Восходящего Солнца языке! Впоследствии, ученики святого Николая станут переводить и русскую художественную литературу!
Но с 1900 года в Японии вновь усиливаются антирусские настроения, которые сказались и на отношениях к Церкви! На соборе 1903 года владыке Николаю пришлось отвечать на волновавший в то время японских православных христиан вопрос, должны ли они будут участвовать в войне против России! И он ответил, что те должны будут выполнить свой долг перед родиной! В случае начала войны они должны будут относиться к России как к неприятелю, но "воевать с врагами не значит ненавидеть их, а только лишь защищать своё Отечество!"
В 1904 году началась война Японии с Россией. Владыка Николай тогда на проповеди сказал: "Сегодня я по обычаю служу в соборе, но отныне впредь я не буду принимать участия в общественных богослужениях нашей Церкви… Доселе я молился за процветание и мир Японской империи! Ныне же, война объявлена между Японией и моей родиной, и я, как русский подданный, не могу молиться за победу Японии над моим Отечеством! Я имею обязательства и к своей родине и потому буду счастлив видеть, что и вы исполняете долг в отношении к своей стране!" Во все приходы Японский Церкви было разослано "Окружное письмо", в котором святитель благословлял японских христиан исполнять долг верноподданных и напоминал: "Кому придётся идти в сражения, не щадя своей жизни, сражайтесь – не из ненависти к врагу, но из любви к вашим соотчичам… Но кроме земного Отечества у нас есть ещё Отечество Небесное… Это отечество наше есть Церковь!.. И будем вместе исполнять наш долг относительно нашего Небесного Отечества, какой кому надлежит!.. И вместе с тем будем горячо молиться, чтобы Господь поскорее восстановил нарушенный мир!"
Когда в Японию начали прибывать русские пленные (общее их число достигало 73 тысяч), святитель Николай образовал Общество духовного утешения военнопленных. Каждого пленного Японская Церковь благословляла серебряным крестиком, иконами и книгами! И сам владыка не раз обращался к ним письменно! Владыка Николай, к сожалению, полностью прекратил переписку с Россией, но всецело посвятил себя работе с (9)переводами! В послевоенный период, с 1905 года, поток пожертвований из России практически прекратился! Вследствие чего (8)катехизаторское училище в Японии не на что было содержать!
Но уже в 1908 году на кафедру в Киото прибывает епископ Сергий (Тихомиров), и он начинает активно заниматься миссионерской деятельностью! Это очень утешило равноапостольного Николая, написавшего: "Теперь я могу спокойно умереть в уверенности, что дело миссии в добрых руках!"
Заветной мечтой святителя был (9)перевод всей Библии, на который, по его подсчётам, не хватало около пять лет! В июле 1911 года торжественно отмечалось пятидесятилетие служения отца Николая на Японской земле! Но вместе с тем досточтимый владыка начал слабеть. Через полгода его положат в больницу, но затем всё-таки вернётся за работу, но ненадолго. В ночь с 15 на 16 февраля он, тяжело больной, в бреду несколько раз произносил слово "Воскресение". И в этот день его не стало… Похороны святителя проходили в столице (10)Токио и были весьма многолюдными! Траурная процессия растянулась на десять километров! А среди всех венков особо выделялся венок от Императора всея Японии – этой чести из иностранцев редко кто удостаивался!
Святой и равноапостольный Николай основал в Стране Восходящего Солнца сотни церквей, вырастил больше ста проповедников, а число православных христиан превысило 33 000 человек! А один из священников, посещавших Японию, впоследствии писал: «Не было человека в Японии, после императора, который пользовался бы в стране такою известностью. В столице Японии не нужно было спрашивать, где русская православная миссия, довольно было сказать одно слово "Николай", и буквально каждый рикша сразу знал, куда нужно было доставить гостя миссии. И православный храм назывался "Николай", и место миссии также "Николай", даже само православие называлось именем "Николай". Путешествуя по стране в одежде русского священника, мы всегда и всюду встречали ласковые взоры, и в словах привета и разговора по поводу нас мы улавливали слухом среди непонятных слов и выражений незнакомого языка одно знакомое и дорогое: "Николай"…»! (По материалам книги епископа Александра (Милеанта) «Святитель Николай Японский»)
Будем и мы такими же добрыми, трудолюбивыми и просто – чувствующими, живыми, дабы и нам своим примером (а может – и проповедью!) приблизить всех окружающих к Православию, и тогда, надеемся, заживём по-другому! Святителю, отче Николае, моли Бога о нас!

Вопросы.
1. Священный сан отца Ивана Дмитриевича Касаткина, которого он до конца жизни очень любил и следовал его заветам! (Диакон)
2. В честь какого Великого и славного Пророка родители нарекли будущего Первосвятителя Японии? (Иоанн)
3. Губернский центр – малая родина Ивана Дмитриевича, куда он пешком преодолевал свыше 150 км на занятия в семинарии! (Смоленск)
4. Японский порт – место первых нашедших на отца Николая испытаний, открытий и приятных событий! (Хакодате)
5. Фамилия первого новоявленного православного японца – некогда врага батюшки – впоследствии ставшего ревностным священником! (Савабе)
6. Общепризнанный фехтовальщик (и в то же время – некогда жрец синтоистской кумирни!), коим прослыл первый православный японец! (Самурай)
7. Таинство, Которое проводили над всеми желающими стать православными, число таковых японцев к концу жизни святителя достигло больше 33 000 человек! (Крещение)
8. Учитель православной веры, на которого обучали в специальном училище, выпустившее при жизни святого Николая больше ста проповедников для всей Японии! (Катехизатор)
9. Главный труд жизни святого равноапостольного Николая - дело удобочитаемости Библии, на завершение которого ему не хватило примерно пять лет! (Перевод)
10. Нынешняя и 11. прежняя столицы Японии, где активно вёл миссию святитель Николай и оставил пребогатое православное наследие, а в 11. бывшей столице – он увидел и своего преемника, епископа Сергия (Тихомирова)! (Токио и Киото)

Ответы.
1. Диакон. 2. Иоанн. 3. Смоленск. 4. Хакодате. 5. Савабе. 6. Самурай. 7. Крещение. 8. Катехизатор. 9. Перевод. 10. Токио. 11. Киото.



в ответ на комментарий

Комментарий появится на сайте после подтверждения вашей электронной почты.

С правилами ознакомлен

Согласие на передачу  персональных данных

Защита от спама:

    Рекомендуем

    ЕлицыМедиа

    Сообщество