<p id="eow-description" class="">The Monks of Simonopetra Monastery in Mount Athos - Psalm 135
Calugarii de la Manastirea Siomonopetra din Muntele Athos - Psalmul 135
Οι μοναχοί της Μονής Σίμωνος Πέτρας του Αγίου Όρους - Ψ.135
Монаси манастира Симонопетра у Светој Гори - Псалам 135
Монахи монас...
<p id="eow-description" class="">The Monks of Simonopetra Monastery in Mount Athos - Psalm 135
Calugarii de la Manastirea Siomonopetra din Muntele Athos - Psalmul 135
Οι μοναχοί της Μονής Σίμωνος Πέτρας του Αγίου Όρους - Ψ.135
Монаси манастира Симонопетра у Светој Гори - Псалам 135
Монахи монастыря Simonopetra в гору Афон - Псалом 135
Photos: By DimitriS Photography (Dimitris Sotiropoulos) All Rights Reserved
1 [Alleluia.] Give thanks to the Lord: for he is good: for his mercy [endures] for ever. 2 Give thanks to the God of gods; for his mercy [endures] for ever. 3 Give thanks to the Lord of lords: for his mercy [endures] for ever. 4 To him who along has wrought great wonders: for his mercy [endures] for ever. 5 To him who made the heavens by understanding; for his mercy [endures] for ever. 6 To him who established the earth on the waters; for his mercy [endures] for ever. 7 To him who alone made great lights; for his mercy [endures] for ever. 8 The sun to rule by day; for his mercy [endures] for ever. 9 The moon and the stars to rule the night; for his mercy [endures] for ever. 10 To him who smote Egypt with their first-born; for his mercy [endures] for ever. 11 And brought Israel out of the midst of them; for his mercy [endures] for ever: 12 with a strong hand, and a high arm: for his mercy [endures] for ever. 13 To him who divided the Red Sea into parts: for his mercy [endures] for ever: 14 and brought Israel through the midst of it: for his mercy [endures] for ever: 15 and overthrew Pharao and his host in the Red Sea: for his mercy endures for ever. 16 To him who led his people through the wilderness: for his mercy [endures] for ever. 17 To him who smote great kings: for his mercy [endures] for ever: 18 and slew mighty kings; for his mercy [endures] for ever: 19 Seon king of the Amorites: for his mercy [endures] for ever: 20 and Og king of Basan: for his mercy [endures] for ever: 21 and gave their land [for] an inheritance: for his mercy [endures] for ever: 22 even an inheritance to Israel his servant: for his mercy [endures] for ever. 23 For the Lord remembered us in our low estate; for his mercy [endures] for ever: 24 and redeemed us from our enemies; for his mercy [endures] for ever. 25 Who gives food to all flesh; for his mercy [endures] for ever. 26 Give thanks to the God of heaven; for his mercy [endures] for ever.
᾿Αλληλούΐα. - ΕΞΟΜΟΛΟΓΕΙΣΘΕ τῷ Κυρίῳ, ὅτι ἀγαθός, ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ· 2 ἐξομολογεῖσθε τῷ Θεῷ τῶν θεῶν, ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ· 3 ἐξομολογεῖσθε τῷ Κυρίῳ τῶν κυρίων, ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ· 4 τῷ ποιήσαντι θαυμάσια μεγάλα μόνῳ, ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ· 5 τῷ ποιήσαντι τοὺς οὐρανοὺς ἐν συνέσει, ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ· 6 τῷ στερεώσαντι τὴν γῆν ἐπὶ τῶν ὑδάτων, ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ· 7 τῷ ποιήσαντι φῶτα μεγάλα μόνῳ, ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ· 8 τὸν ἥλιον εἰς ἐξουσίαν τῆς ἡμέρας, ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ· 9 τὴν σελήνην καὶ τοὺς ἀστέρας εἰς ἐξουσίαν τῆς νυκτός, ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ· 10 τῷ πατάξαντι Αἴγυπτον σὺν τοῖς πρωτοτόκοις αὐτῶν, ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ, 11 καὶ ἐξαγαγόντι τὸν ᾿Ισραὴλ ἐκ μέσου αὐτῶν, ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ, 12 ἐν χειρὶ κραταιᾷ καὶ ἐν βραχίονι ὑψηλῷ, ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ· 13 τῷ καταδιελόντι τὴν ᾿Ερυθρὰν θάλασσαν εἰς διαιρέσεις, ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ· [...]
I do not own, nor do I intend to profit from this content whatsoever. "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.</p>