- Лента
- |
- Участники
- |
- Фото 64
- |
- Видео 56
- |
- Мероприятия 0
Иллюстрации Н.В. Кузьмина к сказу Н.С. Лескова «Левша»
Николай Васильевич Кузьмин (1890-1987) российский график, народный художник РСФСР. В 1929-31 годах – один из лидеров группы «Тринадцать», которая культивировала «темповое рисование», стремясь выразить динамику современной жизни. Мастерство свободного, изящного стилизованного рисунка (иногда подцвеченного акварелью), тонкое, остроумное истолкование стиля эпохи и эмоционального строя произведения, изобретательный юмор и острота сатиры – всё это характерно для иллюстраций к «Левше» Н.С. Лескова (изд. 1955, 1961) и к другим произведениям русской классики.
«Лесковский штрих Кузьмина другой: озорной, неожиданный, резкий, но по сути добрый. Ощущение какого-то струящегося теплого воздуха вокруг фигур туляков. Придворные шаржированы: сияют, как елочные игрушки... Впоследствии, в начале 60-х годов, Н. Кузьмин усилил акценты: царь и двор стали отвратительнее, Левша – жальче, цвет активней, реминисценции из народной графики явственней. Но общий тон сохранился: переливчатое, пересмеивающееся, озорное лесковское узорочье. Впервые индивидуальный графический стиль не приложен к рассказу извне, а как бы рожден самим текстом, в который вошел художник, чтобы пережить изнутри его события». (Л.А. Аннинский)
Николай Васильевич Кузьмин об иллюстрациях к «Левше»:
В советскую эпоху Лесков был автором, привлекавшим, кажется, изо всех классиков преимущественное внимание художников. Его иллюстрировали Кустодиев, Добужинский, Митрохин, Павлинов, Куприянов и многие другие.
Лескова я читал и чтил давно, но мое касательство к нему как иллюстратора началось рисунком к «Очарованномк страннику» в однотомнике Гослитиздата (1945). К давно задуманным эскизам для «Левши» я приступил исподволь, втихомолку, никому из посторонних не показывал сделанного. Когда было все решено до деталей, я рискнул показать макет «Левши» в издательстве, где он всем понравился. Я возил эскизы в Ленинград показывать А.Н. Лескову. Он воспринял их с горячей заинтересованностью. Иногда ему приходилось разрешать мои недоумения, возникавшие в процессе работы.
– Как, по-вашему, запряжены кони в коляску Платова – тройкой или цугом?
– Разумеется, тройкой.
– А как же в тексте: «И ямщик и форейтор на месте?». Какие же на тройке форейторы?
– Верно, форейтор!.. Ну, это, знаете, у самого внимательного автора случается обмолвка! Вот смотрите, – издание «Левши» с рисунками Н.Н. Каразина, оно вышло при жизни Н.С. Лескова, – Платов на тройке!
С благословения Андрея Николаевича и я изобразил тройку, а то «форейтор» в тексте стоял мне поперек дороги и как-то связывал руки.
Во время одного из посещений я забыл у него свой рисунок с портретом Николая Первого. Он переслал мне его в Москву при письме: «Когда Вы ушли, вечерком усмотрел большой лист и в нем «чертову куклу» и два складных листа изрядной бумаги... За эти дни я вволю всмотрелся в даваемый Вами образ и убедился в его верности и впечатляемости. Я его живо представляю при каждом воспоминании о нем. Значит – внедряется и живет в зрительной памяти. Это именно то «воображение», о котором Лесков говорит в «Тупейном» и которое тогда тщились воплощать все «особы», и превыше всего это достигалось Палкиным» (из письма от 17 мая 1953 года).
А.Н. Лесков писал мне: «Глубокое, от сердца благодарение Вам за Ваше неустанное стремление помочь нашему читателю зрительно вспомнить образы великого мастера слова».
Но случается, что и квалифицированный читатель находит в иллюстрациях нечто такое, что раскрывает ему содержание книги с новой стороны. К.И. Чуковский писал мне по поводу «Левши»: «Вы обнажили ее [книги] главную тему: насилие, совершаемое мерзавцами, тупицами и хамами, над талантом, над интеллектом, над Гением. Как топчут великих людей сапожищами...» Такое признание – высшая награда иллюстратору.
Рисунки к сказу Н.С. Лескова «Левша» я делал более четырех лет и в процессе работы буквально каждый рисунок обдумывал и переделывал десятки раз, о чем свидетельствуют горы эскизов, которые у меня сохранились. Скажу также об общем стиле иллюстраций – он, разумеется, диктовался самим складом данного литературного произведения. Это не достоверная хроника, а род сказки, легенды, со всякими умышленными несообразностями, вроде того, например: в Лондон Левша едет сухим путем, а обратно через «Твердиземное море» и т. п. Отсюда и стиль рисунков, близких к стилю старинных русских картинок.
...относительно внешнего облика Левши. У писателя он рисуется симпатичным, скромным, но знающим себе цену мастером, с чувством собственного достоинства. Нужно ли его изображать непременно косоглазым? «Косой Левша» – это, может быть, всего-навсего прозвище. Если подчеркнуть косоглазие Левши, то получится уродливый облик с жуликоватым, бегающим взглядом («Бог шельму метит»). Поэтому, чтобы сохранить симпатичный облик Левши, мне пришлось отказаться от подчеркивания косоглазия.
Что же касается до его прически, то дьячковские косицы выросли у него во время спешной работы – стричься ему было недосуг. Должен ли он быть более драным и неприбранным? Как-никак он ведь является перед очи строгого начальства, надевает свой праздничный кафтан и старается, чтобы все было форменно.
Некоторые находят, что изба у Левши выглядит хоромами. Известно исторически, что в наших лесных губерниях деревянный сруб был самым дешевым видам жилья и рубились они чаще всего на лесных складах по стандарту. Обычный сруб был в три окошка, соломенная крыша не типична для центральных губерний. О ставнях на окнах говорит сам автор.
Н.В. Кузьмин. Художник и книга. – М.: «Детская литература», 1985 г.