Адрес электронной почты
Пароль
Я забыл свой пароль!
Входя при помощи этих кнопок, вы подтверждаете согласие с правилами
Имя
Адрес электронной почты
Пароль
Регистрируясь при помощи этих кнопок, вы подтверждаете согласие с правилами
Сообщество

Духовная музыка

Божественная Литургия: Милость мира, часть 3 - Духовная музыка с иеромонахом Амвросием

Мир Вам и Божие благословение, братья и сестры!

Разделить Канон Евхаристии на части конечно можно только очень и очень условно. Сейчас я просто к этому подхожу с точки зрения певческой практики.

После пения "Свят, свят, свят Господь Саваоф" священник произносит слова Господа Иисуса Христа, сказанные Им на тайной вечери своим 12-ти ученикам: "Приимите, ядите: сие есть Тело Мое, еже за вы ломимое, во оставление грехов".
Хор, а в лице хора все присутствующие отвечают: "Аминь!" (да будет так, истинно так). Это означает слово "Аминь". Оно не переводится во всех языках всех народов, которые исповедуют христианство.
И следующее возглашение священник, указывая правой рукой (десницей, сказано в уставе) на чашу с вином, произносит слова Господа Иисуса Христа, сказанные на тайной вечере: "Пийте от нея (т.е., от нее, от этой чаши) вси: сия есть Кровь Моя Нового Завета, яже за вы и за многия изливаемая во оставление грехов". Здесь говорится о том, что Господь пролил кровь за многих, т.е. за тех, кто принял его жертву. Поэтому священник и говорит "яже за вы" - т.е., за вас, здесь присутствующих (вы же пришли сюда на причастие) и за многих, т.е., за тех, кто принял жертву Христову.
Хор, а в лице хора все молящиеся также отвечают: "Аминь!" (истинно так, да будет так).

И самая сокровенная часть Божественной Литургии это момент присуществления Святых Даров.

Священник возглашает: "Твоя от Твоих Тебе приносяще за всех и за вся" - т.е. Твоя (все, что мы имеем - Ты нам дал, Господи, и саму жизнь Ты тоже нам дал, и все, что наполняет землю, все что нас окружает - это тоже Твое). И вот это "от твоих", т.е. хлеб и вино мы тебе приносим со словами благодарения с воспоминанием искупительной жертвы Сына Божия, приносим за всех (имеются ввиду лица мужского рода) и за вся (т.е. за всех лиц женского рода) "За всех и за вся".
Хор поет песнопение "Тебе поем, Тебе благословим, Тебе благодарим, Господи"... Я сбился потому, что подумал вот о чем. Здесь немножко падежное окончание для Вас может быть не ясно. "Тебе" здесь переводится, как родительный падеж. Если на русский язык перевезти "Тебе поем" это должно звучать так - "Мы воспеваем Тебя", "Тебе благословим" - "Мы благословляем Тебя", "Тебе благодарим" - "Мы благодарим тебя" и молимся Тебе, Боже наш.
Боже - это звательный падеж и поэтому он может быть только в церковно-славянском языке (в русском языке такого падежа нет).

И послушаем знаменный распев, окончание Канона Евхаристии. Ну, условное опять-таки окончание "Тебе поем" (знаменный распев).

Прощаемся с Вами до завтра!
Всего Доброго!

[Звучит заключительная часть Канона Евхаристии "Тебе поем" знаменного распева в исполнении хора иеромонаха Амвросия...]

Посмотреть предыдущие комментарии
03 августа 2016 в 18:32

Спасибо Батюшка! Было бы счастьем побывать на вашем концерте, но живу далеко.

24 декабря 2016 в 16:02

Спаси Господи!

24 декабря 2016 в 18:56

Спаси Господи!

02 июня 2017 в 12:52

Спаси Господи, о.Амвросий!

17 апреля 2018 в 09:10

Спаси Господи!

04 августа 2019 в 20:10

Спасибо!

в ответ на комментарий

Комментарий появится на сайте после подтверждения вашей электронной почты.

С правилами ознакомлен

Защита от спама:

    Интересные личности